Cuando canta el gallo negro
Es que ya se acaba el día,
Si cantara el gallo rojo ]
Otro gallo cantaría. ] (bis)
Refrain
Ay,
Si es que yo miento
Que el cantar que yo canto
Lo borre el viento,
Ay,
Qué desencanto
Si me borrara el viento
Lo que yo canto
Se encontraron en la arena
Los dos gallos frente a frente
El gallo negro era grande ]
Pero el rojo era valiente. ] (bis)
Se miraron cara a cara
Y atacó el negro primero,
El gallo rojo es valiente ]
Pero el negro es traicionero. ] (bis)
Gallo negro, gallo negro,
Gallo negro te lo advierto,
No se rinde un gallo rojo ]
más que cuando está ya muerto. ] (bis)
Quand chante le coq noir,
C’en est fini de l’espoir,
Si le coq rouge chantait,
On entendrait un autre coq chanter
Refrain
Ah
Si je mens,
Que le vent emporte
mon chant,
Ah,
Quelle déception
Si le vent emportait
Ma chanson.
Dans le sable, face à face
les deux coqs se sont trouvés.
Le coq noir était puissant
Mais le rouge était un brave.
Face à face, les deux coqs,
Le coq noir a attaqué,
Le coq rouge est un brave
Mais le noir est traitre.
Coq noir, coq noir,
Tiens-toi le pour dit,
Un coq rouge ne rend jamais les armes,
car à se rendre, le coq rouge préfère mourir.